शीर्षक : द नर्सरी, जुलाई 1873, वॉल्यूम। XIV। नंबर 1
भाषा : अंग्रेजी to Hindi
क्रेडिट :-
: एमी, जूलियट सदरलैंड और ऑनलाइन वितरित प्रूफरीडिंग टीम द्वारा निर्मित,
लिंडा कैंटोनी द्वारा संगीत
नर्सरी की हिंदी कहानियां
नर्सरी की हिंदी स्टोरीज
नर्सरी छोटे बच्चों की कहानी
हिंदी कहानियां
बालकों की कहानी।
अंग्रेजी बाल साहित्य हिंदी में
अंग्रेजी कहानी हिंदी में
हिंदी कहानियां
हिंदी की स्टोरीज बच्चों के लिए।
नर्सरी वाली बच्चों की कहानियां
Nursery ki hindi kahaniyaan. nursery ki hindi stories. nursery chhote bacchon ki kahaniyaan. hindi kahaniyaan. baalakon ki kahani. kids stories in hindi. English baal sahitya hindi mein. Angrezi kahani hindi mein. ?Hindi anokhi kahaniyan. Angrezi kahani hindi mein. English stories in Hindi. Hindi stories bacchon ke liye. Nursery wali hindi kahani bacchon ke liye. Moral stories for kids in Hindi. Good hindi stories. Stories in hindi.




इंजन के लिए बाहर देखो!

उन्होंने जल्द ही सड़क के बीच में एक बड़ा ढेर लगा दिया, जो जंगल से होकर जाता था। "के लिए," बॉब ने कहा, "हमें आग लगानी चाहिए जहां यह कोई शरारत नहीं करेगा।"
जब सब कुछ तैयार हो गया, तो बॉब ने माचिस जलाई और उसे पत्तों के नीचे दबा दिया। फिर, अपने घुटनों पर बैठकर, उसने अपने मुँह से फुफकारा और उड़ाया, जब तक कि पहले धुएँ की एक छोटी सी धारा नहीं उठी; फिर थोड़ी लौ निकली; और, एक पल में ढेर खुशी से धधक रहा था।
बच्चों ने बड़े-बड़े पत्थर लिए और उन पर हाथ तापने बैठ गए। क्योंकि सैली ने कहा कि उसकी नाक और उंगलियां इतनी ठंडी थीं, उसे यकीन था कि जैक फ्रॉस्ट कहीं आसपास होगा। वे कार्लो को आग के पास नहीं ला सके: वह इससे डरता था, वह चटकती थी और इस तरह से छलकती थी। उसे रात के खाने की टोकरी के पास झाड़ियों के नीचे लेटना अच्छा लगा।
"क्या शानदार अलाव है!" बॉब ने कहा।
"हाँ," सैली ने कहा; "लेकिन क्या आप नहीं चाहते कि हमारे पास अंगारों में भूनने के लिए कुछ अच्छे सेब हों?"
जैसे ही उसने यह कहा, उन्होंने दूर से एक लोकोमोटिव की सीटी सुनी। "इंजन के लिए बाहर देखो!" उछलते हुए बॉब चिल्लाया। "चलो दौड़ते हैं और कारों को जाते हुए देखते हैं।"
वे सड़क से नीचे जंगल के किनारे भागे, और बाड़ पर चढ़ गए। झुक कर, वे दूर तक ट्रैक को देख सकते थे, और ट्रेन को गरजते हुए देख सकते थे। पहले केवल एक काला धब्बा दृष्टि में था; फिर महान[3] लोकोमोटिव के सामने लालटेन धूप में चमक रहा था; और जल्द ही ट्रेन तेजी से चल रही थी।
बॉब ने शीर्ष रेल पर खुद को संतुलित किया, और चिल्लाया, "हुर्रे!" सैली चिल्लाई, "गुड-बाय, गुड-बाय!" उसकी आवाज़ के शीर्ष पर; और कार्लो ने अपने बालों को सँवार लिया, और जोर से भौंकने लगा, हर समय सोचता रहा कि यह अजीब प्राणी क्या हो सकता है, जिसने इस तरह का रैकेट बनाया, और जितना वह कर सकता था, उससे कहीं अधिक तेजी से भागा।
कारों में सवार लोगों ने शोर सुना, और यह देखने के लिए बाहर देखा कि यह कहाँ से आया है। उन्होंने देखा कि एक लड़का बिना जैकेट के एक बाड़ पर बैठा है, अपनी टोपी लहरा रहा है; उसके बगल में एक छोटी लड़की, इतनी ज़ोर से हँसी कि उसने अपने सारे दाँत दिखा दिए; और एक अजीब सा पीला कुत्ता अपनी पूरी ताकत से चिल्ला रहा था: बस इतना ही। लेकिन उन्होंने इसे एक सुंदर चित्र समझा और अपने रूमाल लहराने के लिए कार की खिड़कियां खोल दीं।
जैसे ही आखिरी कार आगे बढ़ी, एक महिला ने खिड़की से दो गुलाबी सेब फेंके। बॉब और सैली उन्हें लेने के लिए नीचे कूदे। सेब किसी मोटी घास में गिरे हुए थे, और बिल्कुल भी उखड़े नहीं थे। "बस हम क्या चाहते थे," सैली ने कहा; "लेकिन, ओह, प्रिय! मैं चिल्लाते-चिल्लाते इतना थक गया हूं कि मुझे विश्वास नहीं होता कि मैं अपना सेब खा सकता हूं।" हालांकि, बीजों को छोड़कर, उसने इसका हर टुकड़ा खा लिया।

कैसे विली ने एडिथ को मना लिया।
जिन बच्चों के पास पिछले साल "नर्सरी" थी, उन्हें "काइंडनेस इज बेटर दैन ब्लो" नामक कहानी याद होगी, जहां बुकसेलर ने एक सेब के साथ घोड़े को पहाड़ी पर एक भारी बोझ खींचने के लिए फुसलाया था। लिटिल विली गे ने उस तस्वीर को बहुत ध्यान से देखा और जल्द ही इसका व्यावहारिक उपयोग किया, जैसा कि मैं आपको बताऊंगा।
विली को घोड़ा खेलने का बहुत शौक है, लेकिन उसका कोई भाई नहीं है[4] उसके साथ खेलना। उसकी तीन साल की बहन एडिथ को घोड़ा खेलना पसंद नहीं है: वह अपनी गुड़िया के साथ रहना पसंद करती है। कभी-कभी विली नाराज हो जाता है, और उसे डांटता है क्योंकि वह उतना घोड़ा नहीं खेलेगी जितना वह उसे चाहता है।
कुछ दिन पहले मैंने विली को तहखाने से हाथ में एक बड़ा लाल सेब लेकर ऊपर आते देखा; और जल्द ही मैंने दो बच्चों को कमरों में दौड़ते हुए सुना, मस्ती करते हुए; और विली ने पुकारा, "हे माँ! मैंने एडी को एक सेब दिया, और उसने घोड़ा बजाया ।"
तुम देखो, उसने उस कहानी के बारे में सोचा था, और छोटी बहन को फुसलाने की कोशिश करने का मन बना लिया था, जैसे उस आदमी ने घोड़े को किया था: उसने जल्द ही पाया कि डांटने से बेहतर शब्द और कर्म बेहतर थे।
मुझे आशा है कि वह इसे बहुत जल्द नहीं भूलेंगे।

बच्चों के लिए कला का काम करता है।
मेरी एक छोटी बेटी है जो जंगल में टहलने से कभी भी समलैंगिक फूलों का गुच्छा लाए बिना नहीं लौटती है। मैंने उसे कला के कई छोटे-छोटे काम बनाना सिखाया है, जिसे आप भी सीखना पसंद कर सकते हैं, प्रिय पाठक।
यहाँ पहला है। निश्चित रूप से आपके पड़ोस में लार्च या स्प्रूस के कुछ पेड़ जरूर होंगे। अगर हम पैनी निगाह से देखें तो जल्द ही हम उन पर एक सुंदर आधा खुला शंकु पाएंगे। इस शंकु के छोटे-छोटे छिद्रों में हम नाजुक फूल और घास लगाते हैं जो हमें घास के मैदानों और खेतों में मिलते हैं।
जब हमारा नोजगे तैयार हो जाता है, तो हम फूलों के साथ कोन को बहुत सावधानी से पानी के एक बर्तन में रखते हैं।
एक घंटे के बाद, शंकु इतनी बारीकी से बंद हो जाता है, कि फूल उसके तराजू में तेजी से पकड़ लेते हैं जैसे कि वे हमेशा वहां उगते थे। यह एक बहुत अच्छा उपहार बनाता है।[5]

मैं आपको एक और सुंदर चीज बनाने का तरीका बताऊंगा। तुम्हें पता है कि एक गड़गड़ाहट क्या है। काश! इसने अक्सर आपके लिए कई शरारती चालें खेली हैं - आपके कपड़ों में, या शायद आपके बालों में खुद को उकसाया है। मैं आपको इसका बेहतर इस्तेमाल करना सिखा सकता हूं।
एक झोला भर लो, उन्हें एक दूसरे के साम्हने इस प्रकार लिटाओ कि वे आपस में चिपके रहें, और इस प्रकार छोटी टोकरी के तले को अपनी पसन्द के आकार की गोल, चौकोर, या अण्डाकार बनाओ।
अब किनारों को बनाने के लिए किनारों के चारों ओर गड़गड़ाहट बनाएं। जब यह समाप्त हो जाए तो गड़गड़ाहट का हत्था भी बना लें। आपके सामने एक प्यारी सी छोटी टोकरी खड़ी है, जिसे आप खेतों से फूल या जामुन से भर सकते हैं, और अपनी माँ के घर ले जा सकते हैं। बेशक आप पुष्पांजलि और गुलदस्ते बनाना जानते हैं; लेकिन उन्हें रुचिकर बनाना कला का एक सच्चा कार्य है, जिसमें सभी बच्चों को कुशल बनने का प्रयास करना चाहिए।


मेरे कपड़े-पिंस।
अनपेक्षित, लकड़ी, छोटे;
और हर हफ्ते छह दिन
किसी काम के नहीं होते।
लेकिन जब एक हवादार सोमवार आता है,
और मेरे सारे कपड़े बाहर हो जाते हैं,
और हर सुस्त हवा के साथ
जाना चाहते हैं और घूमना चाहते हैं,
ओह! अगर मेरे पास कपड़े-पिन न होते, तो
मेरा क्या होता,
जब तौलिये घुमाते, कमीज कसते,
[7]मुझे हर जगह देखना चाहिए!
"मेरा मतलब है," एक फड़फड़ाती चादर शुरू होती है,
"उठने और दूर उड़ने के लिए।"
"हमारा मतलब है," कपड़े-पिन जवाब देते हैं,
"आप इस लाइन पर रहेंगे।"
"ओह, मुझे जाने दो!" रूमाल से विनती करता है,
"उद्यान के उस पार मक्खी।"
"जब तक मेरे पास आपको यहाँ रखने की शक्ति नहीं है,"
एक कपड़े की पिन उत्तर देती है। इसलिए, निडर होकर मैं कपड़े-यार्ड पास के पार
हवा सुनता हूं , और सेब-फूलों को फूलों की घास पर गिरा देता हूं। कपड़े डोरी पर नाच सकते हैं, और इधर-उधर फड़फड़ा सकते हैं: मेरे वफादार कपड़े-पिन उन्हें मजबूती से पकड़ते हैं, और उन्हें जाने नहीं देंगे। मेरे कपड़े-पिन हैं लेकिन रसोई-लोक,
और हर हफ्ते छह दिन
किसी काम के नहीं होते।
लेकिन फिर भी, हर सुनने वाले कान में,
मैं उनकी प्रशंसा करूँगा;
क्योंकि वे जो कुछ करने का दावा करते हैं
, वे करते हैं, और अच्छी तरह से करते हैं।
[8]

किट मिज।

किट मिज को परिवार में एक अद्भुत छोटी बिल्ली माना जाता था। उसे धूप में बैठना अच्छा लगता था; वह नन्हे-नन्हे-नन्हे-नन्हे चूहों को दावत देना पसंद करती थी; और, ओह, प्रिय मुझे! बीच-बीच में उसे चिड़िया पकड़ना अच्छा लगता था!
बेशक यह बहुत शरारती था; लेकिन सबसे अच्छी प्रशिक्षित बिल्लियों में उनके दोष होते हैं। एक सुबह किट ने बड़े चाव से अपना नाश्ता किया, अपना चेहरा और पंजे धोए, अपने फर कोट को चिकना किया, और बड़ी आरामकुर्सी में झपकी लेने के लिए पार्लर में चली गई।
सूरज उसके चेहरे पर पूरी तरह चमक उठा; और उसने पलकें झपकाईं और थपथपाया और बहुत अच्छा स्वभाव महसूस किया; के लिए, केवल रात पहले, उसने अपना पहला चूहा पकड़ा था, और इस तरह के एक बहादुर काम के लिए उसकी प्रशंसा की गई थी और उसके दिल की सामग्री के लिए पेटिंग की गई थी।
खैर, किट मिज कुर्सी पर सो गई, एक छोटा गुलाबी कान पीछे करके, ताकि वह आसानी से जाग सके, और एक काली पूंछ उसके पंजों के चारों ओर घूम गई। धीरे-धीरे एक आंख खुल गई; और झाँक कर उसने देखा कि उसकी मालकिन अपने हाथ में एक प्यारी सी पीली चिड़िया लिए कमरे में घूम रही है, जिसे उसने एक पौधे पर रखा था जो प्लांट-स्टैंड के शीर्ष शेल्फ पर खड़ा था।
अब, मिज ने हफ़्तों तक लालसा भरी निगाहों से एक सुंदर कैनरी को देखा था, जो अपनी पहुँच से दूर अपने बसेरे पर गाती थी; और मुझे लगता है कि उसने सोचा कि हरी पत्तियों के बीच यह वही पक्षी था।
लेकिन वह एक बुद्धिमान छोटी बिल्ली थी: इसलिए वह दोनों आँखें खोलकर तब तक सोती रही, जब तक कि उसकी मालकिन कमरे से बाहर नहीं निकल गई। फिर किट्टी[9] कुर्सी से नीचे उतरी, और धीरे से रेंगते हुए स्टैंड पर आई, एक स्प्रिंग बनाया, और अपने दांतों के बीच बर्डी पकड़ ली। फिर, नीचे कूदते हुए, उसने पक्षी को कालीन पर गिरा दिया, उसे सूंघा, शर्मिंदा देखा और चुपके से चली गई।
यह केवल एक भरवां पक्षी था; और जब उसकी मालकिन, जो हर समय दरवाजे पर झाँकती रहती थी, हँसते हुए बोली, "ओ किट मिज, मुझे तुम पर पूरी तरह शर्म आती है!" किट्टी बस कमरे से बाहर भाग गई, और बाकी दिन उसने खुद को नहीं दिखाया।
उसके बाद किट मिज को कभी भी पक्षी पकड़ने के लिए नहीं जाना गया।


हेट्टी का चिकन।
इस तस्वीर में एक अच्छी मातृ मुर्गी के साथ मुर्गियों के झुंड से ज्यादा सुंदर क्या हो सकता है! देखें कि कैसे छोटे बच्चे अपनी मां के साथ खिलवाड़ करते हैं और खेलते हैं! और देखो, वह उन पर कैसी पैनी दृष्टि रखता है! लेकिन कुछ मुर्गियों की मां ऐसी दयालु नहीं होती, जैसा कि आपने सुना होगा।[10]
इस वसंत में हमारे यार्ड में एक छोटा सा काला था, जो किसी भी माँ-मुर्गी का नहीं होगा। वे उसे चोंच मारते और तब तक भगाते जब तक कि वह लगभग भूखा नहीं रह जाता। आंटी जेनी ने हमारी छोटी हेटी से कहा कि अगर वह इसका ख्याल रखेगी तो वह इसे अपने लिए रख सकती है।
इसलिए हेटी ने मुर्गे को एक पिंजरे में बंद कर दिया, उसे ढकने के लिए कुछ ऊन के साथ, और उसे हर दिन कई बार खिलाया, जब तक कि उसे पता नहीं चला। जब उसे पिंजरे से बाहर निकाला जाता था, तो वह उसके पीछे-पीछे चलती थी जहाँ भी वह जाती थी।
एक रात हेटी बिस्तर पर गया और अपने पालतू जानवर को उसके पिंजरे में रखना भूल गया। आपको क्या लगता है इसने क्या किया? यह बस उसके तकिए पर उड़ गया; और वहाँ वह अपने पंखों के नीचे अपना सिर टिकाए बैठी रही।
हेटी ने इसका नाम पोसी रखा और इसे अपनी बेटी कहा।
"किसी दिन तुम क्या बनोगे, जब पोसी अंडे देती है, और छोटी मुर्गियों का एक बच्चा बाहर लाती है?" एक दिन मम्मा से पूछा।
हेटी के लिए यह एक नया विचार था; और इसने उसके छोटे से मस्तिष्क को एक मिनट के लिए हैरान कर दिया: फिर वह हँसी, "क्या मैं उनकी दादी बनूँ?"
पापा ने कागज़ से ऊपर देखा कि उनकी नन्ही बच्ची को किस बात ने इतना मज़ा दिया; और, जब उसने उसे बताया, तो उसने कहा कि वह उसके लिए एक जोड़ी चश्मा तैयार रखेगा; और मम्मा ने कहा कि वह उसके लिए एक टोपी बनाएगी; और हेटी ने कहा कि दादी की कुर्सी के लिए उसकी छोटी कुर्सी बहुत अच्छी होगी।
"आप अपनी कुर्सी पर बैठकर क्या करेंगे?" माँ ने कहा।
"मुझे सोचने दो," हेटी ने उत्तर दिया। "क्यों, मेरी दादी हमेशा हमारे लिए मिट्टियाँ और मोज़े और हुड बुनती हैं; और मुझे बुनना सीखना चाहिए, ताकि मैं अपने पोते-पोतियों के लिए कुछ बुन सकूं।"
मम्मा ने कहा कि वह उसे पढ़ाएंगी, और वे उसी दिन से शुरू करेंगे।
और अब, क्या आप हमारी नन्ही हेटी को उसकी भड़कीली आँखों के साथ चश्मे पर झाँकते हुए, और उसकी सनी कर्ल को उसकी टोपी से भटकते हुए, और उसके गोल-मटोल छोटे हाथों को बुनाई करते हुए देखना पसंद नहीं करेंगे, और वह सब उस छोटी-सी कुर्सी पर?


मम्मा का लड़का।
आओ और मुझसे कुछ देर बात करो।
हम ऊपर-नीचे हो गए हैं।
पूरे शहर में घोड़ा बजाना।
तुम किसकी प्यारी प्यारी हो?
मम्मा के कान के पास कानाफूसी:
मुझे जल्दी से बताओ, तुम्हारे लिए कर सकना।"
"मैं माँ का लड़का हूँ, लेकिन पापा का आदमी!"
"क्यों, तुम्हें कई मील जाना है
, इससे पहले कि तुम एक आदमी बनोगे, तुम्हें पता है।
तुम माँ की अपनी खुशी हो;
तुम माँ के हीरे की चमक हो;
गुलाब और लिली, मोती और सितारा,
प्यार और कबूतर, - ये सब तुम हो "
"नहीं!" छोटी जीभ शुरू हुई:
"मैं मम्मा का लड़का हूँ, लेकिन पापा का आदमी!"
जॉर्ज कूपर।


एक स्कूल-लड़के की कहानी।
जॉन ट्यूब्स एक दिन अपना योग कर रहे थे, जब छोटे सैम जोन्स ने उनके खिलाफ धक्का दिया; और नीचे स्लेट एक भयानक खड़खड़ाहट के साथ चला गया। "टुकड़ों का ख्याल रखना!" लड़कों ने हंसते हुए कहा। लेकिन मिस्टर ब्रिल, मास्टर, ने सोचा कि यह कोई हंसी की बात नहीं है, और इसे जॉन ट्यूब्स की गलती मानते हुए, उसे स्लेट के लिए भुगतान करने को कहा, और एक सप्ताह के लिए उसका नाटक बंद कर दिया।
जॉन ने कुछ नहीं कहा। वह छोटे सैम को परेशानी में नहीं डालना चाहता था: इसलिए उसने चुपचाप दोष सह लिया। जॉन की माँ स्लेट के लिए भुगतान करने से खुश नहीं थी, क्योंकि वह एक गरीब महिला थी, और उसे जॉन के अलावा कई अन्य छोटे ट्यूबों की व्यवस्था करनी थी।
"मैं आपको बताता हूं कि यह क्या है, जॉन," उसने कहा, "आपको अधिक सावधान रहना सीखना चाहिए। मैं आपको आपके लिए कोई दूध नहीं दूंगी।"[13] पूरे सप्ताह नाश्ता; और इस से मैं स्लेट के लिथे रुपये बचाऊंगा, जिस के लिथे तुझे देना उचित है।
गरीब जॉन ने दूध के बजाय पानी के साथ अपनी रोटी खाई: लेकिन किसी तरह वह दुखी नहीं था, क्योंकि उसे लगा कि उसने छोटे सैम जोन्स पर दया की है; और किसी दूसरे की सेवा करने का संतोष हमेशा खुशी लाता है।
कुछ दिनों बाद, मिस्टर जोन्स स्कूल आए, और मिस्टर ब्रिल से मामले के बारे में बात की; क्योंकि नन्हें सैम ने इसके बारे में अपने माता-पिता को बता दिया था। सैम एक डरपोक लड़का था; लेकिन वह यह देखने के लिए सहन नहीं कर सका कि जॉन ट्यूब्स को बिना किसी गलती के रखा गया था, जबकि अन्य लड़के खेल रहे थे।
"क्या!" मास्टर ने कहा, "और क्या जॉन ट्यूब्स ने बिना एक शब्द कहे सारा दोष अपने ऊपर ले लिया है? - यहाँ आओ, जॉन।"
"अब क्या बात है?" जॉन ने खुद से कहा। "कुछ और, मुझे लगता है। ठीक है, कोई बात नहीं, ताकि बेचारा सैम जोन्स अपने छोटे से परिमार्जन से बाहर निकल जाए।"
"अब, लड़कों," मिस्टर ब्रिल ने कहा, "यहाँ जॉन ट्यूब्स हैं। उसे देखो!" और लड़कों ने उसे एक अपराधी के रूप में देखा; और यूहन्ना एक अपराधी की तरह दिखाई दे रहा था, और सोचने लगा कि यह कोई बुरा आदमी होगा जो अपने स्वामी द्वारा इस प्रकार बुलाया जाएगा।
तब मिस्टर ब्रिल, मास्टर, ने लड़कों को टूटी हुई स्लेट के बारे में सब कुछ बताया, - कि जॉन ने इसे तोड़ा नहीं, बल्कि सैम जोन्स को मुसीबत से बचाने के लिए सारा दोष अपने ऊपर ले लिया, और अपने दूध के बिना चला गया और बिना बड़बड़ाहट के खेल गया। अच्छे स्कूल मास्टर ने कहा कि ऐसा आचरण सभी प्रशंसा से ऊपर है; और, जब वह बोल चुका था, तो लड़के खुशी से झूम उठे। इतना जोर का हुर्रे! इसने स्कूल की दीवारों को फिर से गूँज दिया। फिर उन्होंने जॉन को अपने कंधों पर बिठा लिया और जीत के साथ खेल के मैदान के चारों ओर ले गए।
और यूहन्ना ने इन सब के बारे में क्या कहा? उसने केवल इतना कहा, "वहाँ, वह करेगा। यदि आप बुरा नहीं मानते हैं, तो आप एक साथी को नीचे फेंक देंगे।"


पिंजरे में क्लेरेंस।
मई के पहले दिन, बरनम का पिंजरा हमारे शहर में आया; और क्लेरेंस अपने पापा के साथ जानवरों को देखने गया। उसे उन सब को देखकर अच्छा लगा; लेकिन सबसे ज्यादा उसे बंदर और हाथी पसंद थे।
उसने बंदरों को मिठाइयाँ खिलाईं, और जब बंदरों ने उसे अपने हाथ से ले लिया, तो उन्हें अपनी पूंछ से लटका देखकर हँसा। उन्होंने वह सारी मिठाइयाँ खा लीं जो वह उन्हें देगा, और उन्होंने इसे बहुत ही मज़ेदार तरीके से किया।
क्लेरेंस के पापा ने कहा कि कैंडी को लड़कों की तुलना में बंदरों द्वारा खाया जाना बेहतर था; लेकिन मुझे संदेह है कि क्या क्लेरेंस उस राय का था।[15]
क्लैरेंस उस बड़े हाथी से डर गया था जब उसके पापा पहले उसे उसके पास ले गए थे, और जब वे उसकी सूंड की पहुँच के भीतर आए तो वापस लटका दिया।
"तुम हाथी से क्यों डरते हो, क्लेरेंस?" उसके पापा से पूछा। "मुझे डर है कि वह मुझे ट्रंक देगा ," क्लेरेंस ने कहा।
लेकिन उसने जल्द ही अपने डर पर काबू पा लिया और हाथी को खिलाने में इतना व्यस्त हो गया कि उसके पापा को उसे मनाना पड़ा।
घर के रास्ते में, क्लेरेंस के पापा ने छोटे लड़के को हाथियों के बारे में कुछ कहानियाँ सुनाईं। उनमें से एक यहां पर है:-
एक प्रसिद्ध हाथी, जिसे जैक कहा जाता है, एक बार अपने रक्षक के साथ इंग्लैंड में मार्गेट से कैंटरबरी जा रहा था, जब वे एक टोल-बार पर आए। जैक के कीपर ने सही टोल की पेशकश की, लेकिन टोल-बार वाला इसे नहीं लेगा। वह उन्हें सही से अधिक भुगतान करना चाहता था। इसलिए उन्होंने गेट बंद रखा। इस पर कीपर छोटे फुट-गेट से होते हुए बार के दूसरी ओर गया और बोला, "चलो, जैक!" और हाथी ने तुरन्त अपनी सूंड फाटक की पटरियों पर लगा दी, और उसे उसके कब्ज़ों से उठा कर भूमि पर पटक दिया। फिर वह अपने रास्ते चला गया, जबकि टोल-बार वाला यह देखकर सहम गया कि उसने हाथी से अन्यायपूर्ण चुंगी माँगने में क्या गलती की है।
"अब, क्लेरेंस," उसके पापा ने कहा, "मुझे लगता है कि आप कहेंगे कि हाथी ने टोल-गेट को 'ट्रंक' किया, और इसलिए उसने ऐसा किया; लेकिन, आप देखते हैं, यह इसलिए था क्योंकि उसने उस पर थोपा जाना नहीं चुना था।"


"हिम्मत हो तो मेरे बच्चों को छुओ!"
पुराने मुर्गी ने हमारे छोटे पिल्ले ब्रावो से यही कहा होगा, जो तीन महीने का था, उसने सोचा कि वह पूरे बाड़े में किसी भी मुर्गे या मुर्गी के लिए एक मैच है। उसने अपना मन बना लिया कि वह पहले डाउनी नाम की एक छोटी पीली चूजे पर अपनी हिम्मत आजमाएगा, जो सिर्फ तीन दिन की थी, और जो एक टुकड़ा लेने के लिए अपनी माँ के पंख से भटक गई थी।
तो एक भयानक गुर्राहट के साथ, और एक भौंकने से जो एक शेर को डरा सकता था, ब्रावो ने एक छलांग लगाई और गरीब छोटे डाउनी के बाद एक वसंत। लेकिन डाउनी अपने रोटी के टुकड़े पर दुश्मन का ज्यादा ध्यान रखने के लिए बहुत इच्छुक था; और फिर ब्रावो, एक विवेकपूर्ण जनरल की तरह, छोटा रुक गया, और किसी भी निकट आने से पहले अपनी तोपखाने की कोशिश की। दूसरे शब्दों में, वह इतने भयानक तरीके से भौंकने लगा, कि कोई भी समझदार व्यक्ति भागकर अपना सम्मान दिखाएगा।
लेकिन डाउनी तर्क करने या सम्मान दिखाने के लिए बहुत छोटा था। ब्रावो, हालांकि जूलियस सीज़र के रूप में बहादुर थे, उसी समय, फेबियस के रूप में सतर्क और सावधान थे; और, यदि आप नहीं जानते कि फैबियस कौन था, तो मुझे आपको बताना चाहिए। वह एक रोमन जनरल था जो पीछे हटने और दुश्मन के रास्ते से हटने की अपनी क्षमता के लिए बहुत प्रसिद्ध था।
ब्रावो ने अपने मन में सोचा, "इसका तर्क है, क्योंकि वह छोटा चूजा मेरे जैसे शक्तिशाली कुत्ते से नहीं डरता है, कि पास में मदद होनी चाहिए।" और, निश्चित रूप से, ब्रावो ने शायद ही यह सोचा था, जब पीछे से एक बूढ़ी मुर्गी भागी, उसके पीछे चार, पाँच, छह मुर्गियाँ थीं; और बूढ़ी मुर्गी, अपने सारे पंखों के साथ, सीधे ब्रावो के पास चली गई, जबकि चूजे पीछे खड़े होकर अपनी चोंच तेज कर रहे थे, और अपनी माँ के साथ लड़ाई में शामिल होने के लिए तैयार हो रहे थे।

[17]हालांकि कुत्तों में सबसे साहसी, यह उम्मीद नहीं की जा सकती थी कि ब्रावो इतने मूर्ख होंगे कि वे एक [18]ऐसी बाधाओं के खिलाफ खड़े हो जाओ। वह एक क्षण के लिए रुका, उसका मुँह खुला हुआ था, जैसे ही भयानक बूढ़ी मुर्गी उसके पास आई; और फिर, यह देखते हुए कि युद्ध का ज्वार उसके खिलाफ था, वह जितनी तेजी से भाग सकता था, अपने मालिक के दरवाजे पर भाग गया। लेकिन, पराजित होने के बावजूद, उन्होंने एक भयानक भौंकने के द्वारा अपनी आत्मा दिखाई। हालाँकि, बूढ़ी मुर्गी और उसके बच्चे इतने मूर्ख थे कि उन्हें इससे कोई फर्क नहीं पड़ता था।
वास्तव में, बूढ़ी मुर्गी, अपने परिवार के साथ, दरवाजे के इतने करीब आ गई कि ब्रावो को दूसरी वापसी करने के लिए बाध्य होना पड़ा। यह उसने इतनी सफलता और अच्छे सेनापति के साथ किया कि वह बाल-बाल बच गया। इस प्रकार ब्रावो की पहली लड़ाई समाप्त हुई; और मुझे लगता है कि आप मुझसे सहमत होंगे, कि एपॉलेट्स वाले कई जनरलों ने कोई बेहतर प्रदर्शन नहीं किया होगा।

पकड़ने वाला पकड़ा गया।
पहली गौरैया (जो दोनों पंखों को फैलाकर खड़ी है)।—ओह, यहाँ देखो! सब आओ। देखो क्या हुआ है! यहाँ पुराना स्क्रैच-पंजा है जिसकी पूंछ दरवाजे में तेजी से फंसी हुई है।
दूसरी गौरैया। -कहाँ है वह? मुझे देखने दो। ओह, क्या यह मज़ेदार नहीं है! हेलो, गौरैया! आओ और देखो। सब लोग आओ।
तीसरी गौरैया। —वही बदमाश है जिसने मेरे तीन छोटे बच्चों को मार डाला और खा गया।
चौथी गौरैया। -वह दूसरे दिन मुझे पकड़ने के पास आया था। जब उसने मुझे अपने रास्ते से हटते देखा तो क्या उसने क्रूर तरीके से थूका नहीं?
पाँचवीं गौरैया (जमीन पर रहने वाली)।—तुम कैसे हो, बूढ़ी स्नीज़र? आपके लोग कैसे हैं? क्या आप अपने आप को सहज नहीं पाते?[19]

बिल्ली। -सिस-एसएस-सिस-एसएस! मी-ओउ? मी-ओउ!
पांचवां गौरैया। -ओह! हालांकि, क्या आप ऐसा नहीं करना चाहेंगे? थूक दो, बुढ़िया! यह हमारे गौरैयों के लिए संगीत है।
छठी गौरैया। - तुम वह जानवर हो जिसने मेरे प्यारे छोटे चित्तीदार पंख को मार डाला।[20]
सातवीं गौरैया। —उसने मेरी कीमती छोटी ट्विटरविट की भी हत्या कर दी।
आठवीं गौरैया। —वह एक बुरा आदमी है; और यह आश्चर्य की बात नहीं है कि वह शोक में आ गया है।
नौवीं गौरैया। -दूर हटो, बूढ़ा लड़का! क्या हम नहीं आएंगे और आपकी मदद करेंगे? मैं तुमसे बहुत प्यार करता हूँ, मैं तुम्हारे बालों का एक ताला चाहता हूँ।
दसवीं गौरैया (सबसे निचली शाखा पर वाली)।—बच्चे, चुप रहो! दु:ख में किसी शत्रु, यहाँ तक कि एक बिल्ली का उपहास करना गौरेया की नैतिकता अच्छी नहीं है।
पांचवां गौरैया। —ओ दादा, आप अपना बिल बंद करो! बस तुम उसके पंजों की पहुंच के भीतर जाओ, और देखो कि बिल्ली-कृतज्ञता क्या है।
दसवीं गौरैया। -मेरे बच्चों, हमें दुश्मन के दर्द पर भी खुशी नहीं मनानी चाहिए। एक बिल्ली की भावनाएँ होती हैं।
बिल्ली। —सीस-हिस-हू! मी-ओउ! फ़िट! फ़िट!
पांचवां गौरैया। —कितनी प्यारी आवाज है!
छठी गौरैया। —उसके चेहरे के भाव भी, कितने मनमोहक!
दसवीं गौरैया। —तुम सब वापस अपनी झाड़ियों और पेड़ों की ओर उड़ो; क्योंकि यहाँ एक छोटा लड़का आता है जो देखेगा कि बिल्ली को बचा लिया गया है।
पहली गौरैया। -ठीक है, मैं इस तमाशे को एक अच्छे सौदे के लिए नहीं छोड़ता।
पांचवां गौरैया। —यह किसी भी दिन बरनम की प्रदर्शनी से बेहतर है।
पहली गौरैया। —हाँ, और इसमें हमारा कोई खर्चा नहीं है।
दसवीं गौरैया। -वहाँ! दूर उड़ो, तुम सब! उड़ जाना! आपने काफी कहा है। मुझे तुम सब पर शर्म आती है। आपको बदला लेने से बेहतर जानना चाहिए। तुम लड़कों और आदमियों जितने ही बुरे हो।
पांचवां गौरैया। -दादाजी गाली-गलौज करने लगे हैं। चलो उड़ चले। अलविदा, बिल्ली! दूर करना!

पक्षी और तालाब-लिली।
चार छोटे पक्षी अभिवादन करने के लिए बाहर आए पहले तालाब-लिली, इतना गोरा और मीठा, पहला जिसने अपनी सफेद पंखुड़ियाँ खोलीं हवा और सुनहरी रोशनी को लुभाने के लिए। वे इधर-उधर उड़े, फिर पेड़ पर बैठ गए, और गाया, "तुम जितने मीठे हो सकते हो उतने मीठे हो: ओ प्रिय तालाब-लिली! हम मज़ाक नहीं करते: अब, हम सब में से तुम किसे सबसे ज्यादा प्यार करते हो?" पोंड-लिली ने नहीं बोला, बल्कि, उसके सुंदर सिर को पानी में डुबोया, इतना कहने के लिए, "मैं इस अपने शुद्ध तत्व में अच्छी तरह से संतुष्ट हूं।" चिड़ियों को उन्होंने अपने बेहतरीन अंदाज में गाया, लेकिन कोई जवाब नहीं मिला, एक मुस्कान भी नहीं; पोंड-लिली को पता था कि लहर के ठंडे स्तन पर, जहां वह थी, उसे रखना सबसे सुरक्षित और सबसे अच्छा था, और कभी भी बेकार प्रेमी और भटकते पक्षियों से चापलूसी भरे शब्दों को नहीं सुनना चाहिए । एमिली कार्टर। |

एडविन के कबूतर।






द लिटिल फॉर्च्यून-सीकर्स।
एलन जितना युवा था, उसने अपने चाचा पॉल से लोगों के बारे में कई कहानियाँ सुनी थीं कि वे अपना भाग्य तलाश रहे हैं: इसलिए, एक बढ़िया गर्मी का दिन, वह अपने भाई ओवेन और अपनी बहन एमी के साथ भाग्य की तलाश में निकल गया। एलन ने एक छड़ी उठाई; और एमी के हाथ में एक छोटी सी टोकरी थी।
एलन ने रास्ते का नेतृत्व किया, ओवेन और एमी को उसके करीब रहने और कुछ भी नहीं डरने के लिए कहा। जैसे ही वे लैकिन के तालाब के पास से गुज़रे, एक बत्तख ने ज़ोर से कुड़कुड़ाया; जब वे बड़े राख के पेड़ के पास आए, तो एक मधुमक्खी ने उन्हें भिनभिनाया: लेकिन न तो क्वैकिंग और न ही भनभनाहट ने बोल्ड एलन को डराया; और वह अपनी छड़ी पकड़े हुए चला गया।
वे सायर की कुटिया के पास पहुंचे ही थे कि एक काला जानवर उनकी ओर भागा। एलन ने पूछा कि क्या उसे बाघ पर हमला करना चाहिए? ओवेन के पास यह होगा कि यह केवल एक पिल्ला कुत्ता था: लेकिन एलन ने कहा कि इससे कोई फर्क नहीं पड़ता; क्योंकि उसके चार पैर और एक सिर और एक पूंछ थी, और उसके पास एक बाघ भी था। ओवेन ने सोचा[25] बेहतर होगा कि वह इसे अकेला छोड़ दे; और एमी ने अपनी टोकरी से थोड़ी सी रोटी देकर तुरंत बाघ को पालतू बना लिया।
सहसा वे एक ऐसे स्थान पर आ पहुँचे जहाँ पाँच-छह हंस और कुछ बछड़े इधर-उधर टहल रहे थे। हंस अपनी गर्दन फैलाकर और जोर से फुफकारता हुआ उनकी ओर आया। ओवेन और एमी वापस भागे, उसके बाद एलन, जिसने उन्हें बताया, कि, अगर उसने अपनी छड़ी से गैंडर को मारा होता, तो वह गुंडों को डरा देता।

जैसे ही एक सूली निकट थी, एक खेत की ओर जा रही थी, वे सभी खंभे पर चढ़ गए, और इस तरह हंसों को पार कर गए।
"मुझे आश्चर्य है कि वह गैंडर इसे कैसे पसंद करेगा," एलन ने कहा, "अगर मैं पीछे मुड़ता, और उसकी लंबी गर्दन से पकड़ कर उसे हिलाता?" एमी ने उससे ऐसा कुछ न सोचने की भीख माँगी; और इसलिए एलन ने उससे कहा कि वह नहीं करेगा। गैंडर को उसके बाल-बाल बचने का पता नहीं था!
आह, मैं! जो अपनी किस्मत आजमाने के लिए यात्रा पर जाते हैं, उनके लिए क्या संकट इंतजार करते हैं! अब उनके सामने एक छोटा सा नाला था; और एलन ने कहा, "इस नदी को पार किया जाना चाहिए, और मुझे आशा है कि[26] हममें से कोई भी करंट से दूर नहीं होगा। हम क्या करेंगे अगर कोई भारतीय झाड़ियों के पीछे से कूदता है, या एक मगरमच्छ बाड़े से बाहर आता है, मुझे नहीं पता। यहाँ नदी का सबसे संकरा हिस्सा है। मैं अपनी छड़ी उस पर रखूंगा; और, अगर हम बहुत विश्वास करते हैं, तो यह एक पुल के लिए काम करेगा।"
"लेकिन मैं तुम्हारी छड़ी पर नहीं चल सकता," एमी ने कहा। "कोई बात नहीं," एलन ने कहा: "एक पुल एक पुल है, चाहे हम इसके साथ चलें या नहीं।" इसलिए एलन ने अपनी छड़ी को संकरे हिस्से पर रखा, और फिर नदी के ऊपर कूद गया, उसके बाद ओवेन और एमी। कोई भारतीय झाड़ी से नहीं निकला, कोई मगरमच्छ सेज से नहीं निकला; और उन में से एक को भी डुबाए बिना ही नदी पार हो गई।
अचानक एलन के दिमाग में आया कि अंकल पॉल पर एक बार एक भेड़िये ने हमला किया था, और उन्हें उसी तरह का साहसिक कार्य करना चाहिए: इसलिए उन्होंने ओवेन से पूछा कि क्या वह एक भेड़िये द्वारा खाए जाने की सहमति देगा। ओवेन ने कहा कि उसे यह पसंद नहीं आया: उसने सोचा कि एलन को खाना चाहिए, क्योंकि वह सबसे बड़ा था। एलन ने कहा कि ऐसा कभी नहीं होगा; तब तक उसकी और एमी की देखभाल करने वाला कोई नहीं होगा।
लेकिन, इस कठिनाई के अलावा, एक और भी थी: उनके पास कोई भेड़िया नहीं था; और कहाँ से लाएँ, वे नहीं जानते थे। अंत में यह तय हो गया। ओवेन को भेड़िया बनना था, और एमी पर वसंत आना था; लेकिन इससे पहले कि वह उसे खाए, या यहां तक कि उसकी छोटी उंगली को तोड़ दे, एलन को अपनी छड़ी के साथ उस पर झपटना था, और उसे वापस जंगल में ले जाना था।
एमी अब अकेली रह गई थी, कि ओवेन एक झाड़ी के पीछे हो सकता है, और एलन दूसरे के पीछे। जैसे ही यह किया गया, वैसे ही, उसकी टोकरी उसके हाथ में थी, वह अपनी यात्रा पर चली गई।
और अब एमी लगभग उस झाड़ी के पास आ गई थी जिसके पीछे ओवेन झुक रहा था। एक क्षण के लिए वह रुक गई, जैसे कि वह शायद ही वहां से गुजरे; लेकिन अंत में वह चली गई। अचानक भेड़िये ने छलांग लगाई और उसे पकड़ लिया।[27]
बेचारी एमी क्या करने वाली थी? खैर यह उसके लिए अच्छा था कि एलन ऊपर आ गया। बहुत से लोग भेड़ियों से डरते हैं; लेकिन एलन बिल्कुल डरा हुआ नहीं लग रहा था।
यह एक कठिन संघर्ष था; क्योंकि भेड़िये ने बेचारी एमी को एक तरफ से खींचा, और एलन ने उसे दूसरे रास्ते से खींचा; लेकिन लंबाई में एलन ने दिन जीत लिया। "क्या मैं भेड़िये को मार दूं, एमी?" वह चिल्लाया, अपनी छड़ी उठाकर। "नहीं - नहीं!" एमी रोई: "उसने मुझे जरा भी चोट नहीं पहुंचाई है। वह असली भेड़िया नहीं है, बल्कि केवल मेरा भाई ओवेन है।"

भेड़िये का मामला इतनी अच्छी तरह से बीत गया, एलन खुद को अन्य कारनामों के बारे में सोचने लगा। उसने अंकल पॉल से भारतीयों के बारे में इतना कुछ सुना था कि उसका दिल उनके बीच जाने को तैयार हो गया था।
ओवेन और एमी दोनों सोच रहे थे कि वह भारतीयों को कहाँ खोजेगा; लेकिन एलन ने कहा, "वहां जो झाड़ियां हैं, वह संभवतः उन्हें किसी भी जगह पर ढूंढने की संभावना है, जिसे मैं जानता हूं।"
"हमने अभी तक एक नहीं देखा है," ओवेन ने कहा। "नहीं," एलन ने उत्तर दिया: "भारतीय हमेशा पेड़ों के पीछे हो जाते हैं।" इसने ओवेन और एमी को अपने चारों ओर देखा, जैसे कि उन्हें डर था कि हर पेड़ के पीछे एक भारतीय है।[28]
एलन झाड़-झंखाड़ के लिए रवाना हुआ, जबकि ओवेन और एमी अपनी यात्रा के बारे में बात करने के लिए बैठ गए; लेकिन जल्द ही एलन फिर से उनके साथ जुड़ गया। चाहे भारतीय किसी अभियान पर अनुपस्थित हों, या जो भी कारण हो, यह निश्चित था कि एलन को कोई भारतीय नहीं मिला था। हालाँकि, उसने अपने एक मोज़े का पैर फाड़ दिया था: इसलिए उसने एमी से अपने घावों को बाँधने के लिए कहा।
"लेकिन आपने अपने पैर को चोट नहीं पहुंचाई है," एमी ने कहा: "आपने केवल अपने मोज़े में छेद किया है।"

"कोई बात नहीं!" एलन ने उत्तर दिया। "हम अपनी यात्रा पर निकले हैं, अपने भाग्य की तलाश में हैं, और हर चीज का अधिकतम लाभ उठाना चाहिए। मेरे घायल पैर को बांध दें।"
लिटिल एमी ने अपने पैर को अपने रूमाल से बांध लिया; और, यह देखते हुए कि उसने पहले कभी कोई घाव नहीं बांधा था, इसने उसे बहुत श्रेय दिया।
यह एलन के कारण है कि उसके घायल पैर के दुर्भाग्य ने किसी भी तरह से उसके साहस को ठंडा नहीं किया। "क्या फायदा है," उन्होंने कहा, "शिकायत करने का? जो लोग अपनी किस्मत तलाशने जाते हैं उन्हें दर्द सहना सीखना चाहिए।"[29]
एलन की योजनाओं में से एक खजाना खोजने की थी; और, चूंकि उनके पास सोने के लिए खोदने के लिए न तो फावड़ा था और न ही फावड़ा, उसने सोचा कि उनके लिए पैसे का एक बैग खोजने का सबसे अच्छा तरीका होगा। एमी ने कहा, अगर उन्हें पैसों का बैग मिल जाए, तो वह डॉली को कुछ लेना चाहेंगी। यह एलन और ओवेन द्वारा उदारता से सहमत होने के कारण, वे अपनी योजना के साथ आगे बढ़े।
एलन ने एमी का रूमाल लिया और उसमें कुछ घास बांध दी। फिर उसने ओवेन से कहा कि वह थोड़ा आगे बढ़े और उसे गिरा दे; और यह ओवेन ने किया। "नमस्ते!" एलन चिल्लाया, जब वह मौके पर आया: "हमारे पास यहाँ क्या है? किसने सोचा होगा कि एक व्यापारी पैसे की एक थैली को ऐसी जगह गिरा देगा?"
ओवेन और एमी ने तुरंत सोचा कि उनका सोने पर कोई अधिकार नहीं है, क्योंकि यह उस व्यापारी का था जिसने इसे खो दिया था; लेकिन एलन ने यह कहते हुए इस आपत्ति को पूरा किया कि वे आसानी से व्यापारी के लिए पूछताछ कर सकते हैं, और अगर वे उसे मिल गए तो पैसे छोड़ देंगे। इस प्रकार शांत होकर, ओवेन और एमी ने एलन को पैसे के भारी बैग को टोकरी में उठाने की अनुमति दी: यह वह बड़ी मुश्किल से कर रहा था।
लेकिन इतने भारी वजन वाली टोकरी को कैसे ढोया जा सकता था? एलन ने कहा, "जहां चाह है, वहां राह है।" एक छड़ी प्राप्त की गई, और टोकरी के हत्थे से गुज़री, इसका एक सिरा ओवेन के कंधे पर और दूसरा सिरा एमी के कंधे पर टिका हुआ था।
एलन अपने पैर को बांधे हुए, सहारे के लिए अपनी छड़ी पर टिका हुआ, आगे की ओर लड़खड़ाया; और ओवेन और एमी अपने भार के नीचे झुकते हुए पूरी ताकत से मेहनत करते दिखाई दिए।
वे लगभग बर्च के पेड़ों के पास मोड़ पर आ गए थे, जब अचानक डैश, उनका अपना पसंदीदा कुत्ता, उनकी ओर खुशी से भौंकने लगा। उसी क्षण उनके माता-पिता गली के अंत में पोनी-चेज़ के साथ उनका इंतजार कर रहे थे।[30]
जैसे ही हमारे छोटे भाग्य-साधकों ने टट्टू-चेज़ पर नज़र डाली, वैसे ही वे एक स्कैपर में सेट हो गए, जो बीत चुका था उसे अजीब तरह से भूल गए। यह देखना अद्भुत था कि घायल पैर के बावजूद एलन कितना फुर्तीला था; और कितनी आसानी से ओवेन और एमी सोने के उस भारी बोझ के साथ भागे, जो पहले उन्हें लगभग जमीन पर गिरा देता था।

छोटी सौतेली माँ।
छोटी सौतेली माँ, उसकी नीली आँखों और गुलाबी गालों के साथ, अपने पालतू जानवरों से घिरी हुई, और व्यस्तता से कुछ सेबों को पार करते हुए, यार्ड में बैठी थी।
स्वर्ग से सुबह की हवा चली, और प्यारे बच्चे को बधाई दी: "छोटी सौतेली माँ, मैं तुम्हारे पास रहूँगा: मैं तुम्हारे लिए समय व्यतीत करूँगा, और तुम्हारे लाल गालों को ठंडा करूँगा। क्या तुमने नहीं सुना?"
एक गौरैया उसके सामने बेंच पर बैठी थी और चहक रही थी: "यह मेरी जगह है; मेरा पेट खाली है। छोटी सौतेली माँ, मुझे बहुत भूख लगी है। मैं आपसे कुछ नाश्ता देने की विनती करती हूँ। क्या आप नहीं सुनते?"
कबूतर क्रोध से भर गया, और कहा, "चले जाओ, तुम आवारा, तुम भिखारी गौरैया, तुम पेटू! - छोटी सौतेली माँ, मैं विनम्रतापूर्वक तुमसे केवल एक घूंट पानी माँगता हूँ। क्या तुमने नहीं सुना?"
बिल्ली सोच में डूबी बैठी थी, अपनी आँखें खोल रही थी और बंद कर रही थी। "छोटी सौतेली माँ," बिल्ली ने कहा, "मेरा पेट भी खाली है। तुम कुछ मांस के लिए जाओ, या फिर देखो कि यार्ड में तुम्हारे प्यारे पक्षियों को कोई नुकसान न हो। क्या तुम सुनते नहीं हो?"

छोटी सौतेली माँ हँसी, और बोली, "इतना अधीर मत हो! मुझे पहले मेरी शादी की दावत में आने वाले सात सत्तर मेहमानों के लिए सेब-सॉस की एक डिश बनानी होगी।[31] जब वे सब इकट्ठे हो जाएँगे, तब भोर की हवा नाचने के लिये बजाएगी। तुम, प्यारे पक्षी, मेरी दुल्हनिया बनोगी, और बिल्ली दुल्हन का पिता होगी।"


Hi ! you are most welcome for any coment